A menos de 20 días de la confirmación de la separación de Rosalía (30) y Rauw Alejandro (30), el cantante portorriqueño decidió romper el hermetismo y publicar Hayami Hana, un lanzamiento sorpresa que publicó bajo su nombre real: Raúl.
A lo largo de toda la canción, el músico expone sus últimas palabras a su expareja asegurando: "No voy a hacerme el fuerte ni voy a frontear. Todo el mundo sabe que te voy a llorar y extrañar". Del mismo modo que deja en claro que la decisión de la ruptura no fue de él: "Todas tus cosas tuve que aguantarme. Pero nunca por mi mente pasó la opción de quitarme".
Dentro de las cosas "que del pecho se quiere sacar", Rauw da algunos indicios sobre los motivos de la separación: "No todas las personas están preparadas para esto. La vida que llevamos no es para todo elmundo. La prensa, las redes y presiones de grupo".
La canción sorpresa se viralizó de inmediato. Muchísimos fans salieron a apoyarlo y otro tanto volvió a poner en dudas sus palabras y declaraciones.
Por otro lado, la crítica internacional fue mordaz con este lanzamiento. Tomás Mier, periodista de la revista Rolling Stone de Estados Unidos, disparó: "Él está triste por su ruptura, pero todos podríamos haber vivido sin este tema".
Qué dice el tema “Hayami Hana” sobre las versiones de infidelidad
Apenas se conoció la inesperada ruptura de los comprometidos, comenzaron a circular fuertes versiones que aseguraron que Rauw Alejandro había sido infiel a Rosalía con Valeria Duque, una comunicadora social y modelo colombiana.
El músico brindó un contundente comunicado en el cual aseguró no haber engañado a la motomami. Allí también explicó que llevaban "varios meses" separados y expresó: "Existen miles de problemas que pueden causar una ruptura, pero en nuestro caso no fue por culpa de terceras personas o una infidelidad".
"Yo seré muchas cosas, pero nunca infiel. Ella siempre tuvo la clave de mi cel. Esto fue algo más que no está en mi poder", señala Rául en Hayami Hana.
Rauw Alejandro abre la posibilidad de volver con Rosalía
A lo largo de su melancólica canción, el músico que hace tan sólo meses le pidió casamiento a la española, planteó la posibilidad de volver a reencontrarse en el futuro y poder "reírse del pasado". Del mismo modo, aseguró que no había rencores ni reclamos ya que junto a ella había vivido los mejores días de su vida.
"Terminaré nuestra casita por si te dan ganas de volver", suelta intentando tentar a Rosalía con el gran proyecto que tenían juntos de formar una familia y vivir en las afueras de Barcelona.
Qué significa "Hayami Hana"
Si bien no se presentaron dudas sobre quién inspiró esta canción, el título compuesto por dos palabras japonesas fue la confirmación absoluta de que estaba dedicado a Rosalía.
En primer lugar porque Japón es el país preferido de la popstar: en reiteradas ocasiones fue el destino elegido para vacacionar de pareja y donde ella grabó su último videoclip.
El otro punto importante fue el significado de las palabras. 'Hayami' tiene una traducción literal a 'chica de gran belleza, única y peculiar'. Por otro lado, 'Hana' significa 'flor'. Según algunos especialistas en este idioma, la combinación de las palabras sería: "Mujer única, bella y que resulta difícil de encontrar como una flor".
La letra completa de Hayami Hana
Por si acaso nunca volvemos a hablar
Y mis ojos favoritos no me vuelven a mirar
Esta la hago pa' cuando te quieras recordar
Del loquito tuyo que te quería de verdad
Y no vo'a hacerme el fuerte
Yo no voy a frontear
Aquí to' el mundo sabe que te voy a llorar, te vo'a extrañar
Sí, aquí no hay nada que ocultar
Pero hay un par de cosas que del pecho me quiero sacar
Todos saben, todos saben
Todos saben, todos saben
Todos saben, saben un carajo
Todos saben, todos saben
Todos saben, todos sabn
Dizque saben, saben un carajo (ni hablar)
Hemos discutido
Me cuesta expresarme
Todas mis carencias
Ya tú te las sabes
Yo también tus cosas tengo que aguantarme
Pero nunca por mi mente pasó la opción de quitarme
Y qué pena, las parejas ya no duran
Duran poquito, quedan pocos viejitos
Que nos digan sus truquitos
De qué manera puedo ver
Toda la vida contigo el amanecer
Y, mami, yo no tengo la respuesta para esto
Pero quise por igual tus cualidades y defectos
Todo se vuelve más difícil con el tiempo
Pero no toa' las personas están preparada' pa' esto
Y no te culpo, la vida que llevamo' no es pa' todo el mundo
La prensa, las redes, presiones de grupo
Estando lejos es más difícil, más fácil junto'
Trabajamos sin parar, ¿pero hasta qué punto?
Estar en nuestro campito
Vale más que to' el dinero y la fama
Despertar y verte a mi lado
No dan ganas de salir de la cama
Ey, todas mis canciones son pa' ti desde Afrodisíaco
To' el mundo sabe eso, eso no viene al caso
Es que no dejo de extrañarla durmiendo en mis brazo'
No sé cómo parar de pensar en ese último abrazo
Y si supiera que iba a ser el último, no la hubiera solta'o
Tal vez ahora estuviera a mi la'o
Viendo pelis en la camita arropa'o
Pero este verano me tocó estar como el sol, solia'o
Yo seré muchas cosas, pero nunca infiel
Ella siempre tuvo la clave de mi cel
Esto fue algo más que no está en mi poder
Mi niña de cristal, mi barquito de papel
Te desarmaste y arreglarte intenté
Y aunque lejos te me fuiste, me quedé
Ahora no estoy, pero quiero que sepas que
Tú eres más fuerte de lo que crees
Y espero que algún día podamos reírnos del pasado
Aquí no hay rencores, esto no es un reclamo
Si los mejores días tú me has regala'o
Por eso en mi barriga tu nombre llevo tatua'o, ma'
Todo te di y lo volvería a hacer
Terminaré nuestra casita por si te da con volver
Hoy te dejo de escribir
No de querer
¿Cómo olvidar tus besos después del Nap Aquel?
Todos saben, todos saben
Todos saben, todos saben
Todos saben, saben un carajo
Todos saben, todos saben
Todos saben, todos saben
Dizque saben, saben un carajo
Pa' terminar
Sé que vas a ser la mejor artista
Es que otra como tú en verdad no creo que exista
Eres la portada más bella de todas las revista'
Yo sí lo sabría, aunque no tenga vista
Si con tan solo escuchar tu voz
El mar se calma de cualquier tormento
Miles de personas piensan lo mismo
No lo digo yo, por culpa de este sentimiento
Y desde Los Ángeles lo supe
Ella es mi Motomami
Qué vendrá después, no sé
Pero sé que pa' ti serán to' los Grammys, ey
Estudiarán tu arte con el pasar del tiempo
Cuando planean, sé que siempre te cogen de ejemplo
Y aunque te copien, fallarán en el intento
Porque solo Dios escoge a pocos con ese talento
Eres genuina, eres increíble, eres, eres pura alegría
Eres medicina
Tú me curas el corazón
Todas esas noches en casa bailando nuestra canción
Y si la vida me junta contigo en otra ocasión
Yo no le discuto al destino la razón
Otra vez me vuelvo a quedar aquí sin ti
Diablo, nena, te voy a extrañar
No vi venir que esto se fuera acabar
Otra vez me vuelvo a quedar aquí sin ti
Esta vez no te voy a parar
Te digo adiós, que te vaya genial
Ay, ay-ay-ay, ay-ay, cómo duele
Te digo adiós, que te vaya genial
Ay, ay-ay-ay, ay-ay, cómo duele
Te digo adiós, que te vaya genial
Ay, ay-ay-ay, ay-ay, cómo duele
Oh-ah-ah-ah
Hayami Hana